יום שבת, 26 ביולי 2014

Guard Shabat

A song about "guarding" Shabat

שיר שמירת שבת
:
שמור יום שבת, בלב מהר סיני
בערב קודם, עונג ביחד
תורת משה, אנחנו קוראים בה
שמע ישראל, אלוהינו אחד

לא הולכים, למשרדים כרגיל
וואו! סוף סוף נאספה משפחה
מקווים לשלום, בישראל
נועם שבת בעולם, ומנוחה
   :
   הערה: המילה שמור, לפי מורשת היהודית, משמעותה מחשבה לדוגמה בתלמוד בבלי פסחים, לשמור מצה מוגדרת לחשוב בעת עשייתן וכמו כן ברש"י על ספר דברים שמר זו משנה ללמוד וכמו כן בספר מנחת חינוך בשם הפרשן הרבני של המקרא רמבן שמור בלב לכן גם בשיר זה לשמור בלב
גם יום מוגדר בקר עד בקר ככתוב ויהי ערב ויהי בקר אז הגבול=סוף יום אחד בוקר ותחילת יום שני בקר, וכמו כן קרא אלהים לאור יום שהשם יום קשור לאור, וניכר השקר של הרבנים ההופכים אור לחושך. אפילו בתורה שבעל פה "הבקר אור אלמא אור נגהי" היינו שעת האור נקרא בקר בתלמוד בבלי פסחים וכמו כן שוב בתלמוד בבלי סוכה יום מלמד לא לילה
!
הואיל ואלהים אמר בעצמו שיום היינו אור מי שאומר שמתחיל בערב נוגד את האל בעצמו
!
במיוחד אם ישקר "כל" יום מתחיל בערב
לעומת יום כיפור שנכתב: זה חריג "מערב עד ערב" ויקרא כג מתחיל בערב אבל לא נאמר כן שבת ולא חג אחר
המילה "וואו" היא מילה בעברית במילון כמו המילה אאוטסיידר שמשמעותה כאנגלית זר 
OUTSIDER ו
וכמו כן המילה אאוט במילון ומשמעותה כאנגלית
OUT

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה